
György Spiró, Captivity, Trans. by Tim Wilkinson. Restless Books, 2015.
The epic bestseller and winner of the prestigious Aegon Literary Award in Hungary, Captivity is an enthralling and illuminating historical saga set in the time of Jesus about a Roman Jew on a quest to the Holy Land.
A literary sensation in Hungary, György Spiró’s Captivity is both a highly sophisticated historical novel and a gripping page-turner. Set in the tumultuous first century A.D., between the year of Christ’s death and the outbreak of the Jewish War, Captivity recounts the adventures of the feeble-bodied, bookish Uri, a young Roman Jew.
Frustrated with his hapless son, Uri’s father sends the young man to the Holy Land to regain the family’s prestige. In Jerusalem, Uri is imprisoned by Herod and meets two thieves and (perhaps) Jesus before their crucifixion. Later, in cosmopolitan Alexandria, he undergoes a scholarly and sexual awakening—but must also escape a pogrom. Returning to Rome at last, he finds an entirely unexpected inheritance.
Equal parts Homeric epic, brilliantly researched Jewish history, and picaresque adventure, Captivity is a dramatic tale of family, fate, and fortitude. In its weak-yet-valiant hero, fans will be reminded of Robert Graves’ classics of Ancient Rome, I, Claudius and Claudius the God.
"With the novel Captivity, Spiró proves that he is well-versed in both historical and human knowledge. It appears that in our times, it is playfulness that is expected of literary works, rather than the portrayal of realistic questions and conflicts. As if the two, playfulness and seriousness were inconsistent with each other! On the contrary (at least for me) playfulness begins with seriousness. Literature is a serious game. So is Spiró’s novel."—Imre Kertész
"Like the authors of so many great novels, György Spiró sends his hero, Uri, out into the wide world. Uri is a Roman Jew born into a poor family, and the wide world is an overripe civilization—the Roman Empire. Captivity can be read as an adventure novel, a Bildungsroman, a richly detailed portrait of an era, and a historico-philosophical parable. The long series of adventures—in which it is only a tiny episode that Uri is imprisoned together with Jesus and the two thieves—suggest at once the vanity of human endeavors and a passion for life. A masterpiece."—László Márton
“A novel of education and a novel of adventure that brings to life ancient Rome, Alexandria, and Jerusalem with a vividness of detail that is stunning. Spiró’s prose is crisp and colloquial, the kind of prose that aims for precision rather than literary thrills. A serious and sophisticated novel that is also engrossing and highly readable is a rare thing. Captivity is such a novel.”—Ivan Sanders
“Impossibly engrossing from the very first page…. Building on a huge volume of reference material, the novel rings true from both a historical and a literary point of view.”—Magda Ferch
“György Spiró presents a theory in novelistic form about the interwovenness of religion and politics, lays bare the inner workings of power, and gives insight into the art of survival….This book reads easily and avidly like the greatest bestsellers while also going as deep as the greatest thinkers of European philosophy.”—Aegon Literary Award 2006
Thanks to the labour of the indefatigable Tim Wilkinson, this autumn we will finally gain access to an important work by yet another representative of Hungarian letters who has all the chances to become a household name among the readers of literature in translation, just like Nadas, Esterhazy and Krasznahorkai.
Captivity
The novel has been a tremendous success in Hungary, having gone through more than a dozen editions. The critics lauded its page-turning quality along with the wealth of ideas and the ambitious recreation of historical detail. I highly recommend reading this interview with György Spiró about the novel as well as this summary of his works. It is great that Captivity will reach a wider audience. However, I have to say that just judging by the description, I would have liked to see his other novel translated, The Kingfisher, which sounds totally insane:
Adopting the same sarcastic voice, he has composed a gigantic novel of nearly 800 pages, a dystopia of the present and future ages comparable to the works of Jonathan Swift or Thomas Pynchon. The Kingfisher of the title is, in fact, a woman by the name of Zsonna Bísztő, whose biography, the main body of the book, is being written by a certain Bollog Shonason who lives in the strange country of Talismania (clearly somewhere in America). The story relates how Zsonna, who was born in the Meagerland (Hungary) of our times, is becoming a victim of an international conspiracy in the course of which she is transformed into the prototype of a woman with three vaginas. Moreover, part of her brain is transplanted in the head of a kingfisher, who manages to escape and finishes her life on the remote island of Hölle, becoming in the process Talismania’s first saint: Shona Bisto. The dark and ironic novel teems with a multitude of frightening and also hilarious subplots.
I want to believe that the publication of the tamer Captivity will spark enough interest around the name of this writer to eventually bring forth the English translation of this extravaganza. - theuntranslated.wordpress.com/
http://www.restlessbooks.com/captivity
Uri, the hero of Spiró's enormous novel, is a Jewish Candide, although the scope of his exploits suggests more of a naive Don Quixote type—a wide-eyed and resilient innocent, faithful to both his family and his religion. His big dream is to travel from his native Rome to Jerusalem, which he does in the course of this episodic epic. Set in the first century A.D., the novel (first published in Hungary in 2005) covers roughly the same period as Robert Graves's classic I, Claudius, but Uri is on the ground with the rabble instead of in the exalted halls of intrigue. Indeed, a good chunk of the story involves Uri and his friends' retelling the exploits of the royals. The pacing is slow but deliberate, evocative and richly detailed. Spiró's elaborate style reflects Uri's acute observation, with the hint of a wink at the reader. Whether he is imprisoned next to Jesus Christ or is conversing with Pontius Pilate or Kainis, his ex-wife, who happens to be a faux empress, Uri remains his earnest self. Much of the novel is dedicated to Uri's everyday struggles, musings on religion, and arguments with friends. Spiró, a Hungarian man of letters, juxtaposes the prosaic and the significant with aplomb and offers a cheeky, unique view of history through the eyes of his modest everyman. A thoroughly impressive literary feat. - Publishers Weekly
Brilliant, picaresque novel of Jewish life in the first century, a bestseller and prizewinner in Spiró’s native Hungary.
Gaius Theodorus, aka Uriel, aka Uri, is a beloved only son—until, that is, it’s revealed that he has trouble seeing, which brings down his father’s bewildered wrath. “Because you don’t want to see!” cries Joseph, not pausing to allow that though myopic, Uri loves books and stories. It might help to have a cockeyed outlook on the world, though, for in the time of Nero and company, the Roman world is upside down. Joseph dispatches young Uri to Jerusalem with the inventive charge of making his fortune there and bringing honor to a family name that needs a little refurbishing. There are two great impulses at work in Spiró’s yarn, the first being a comprehensive sociology of Roman Jewry, the second a grand, seriocomic novel of ideas. Uri, overcoming obstacles and a flaw of birth, makes for a Joseph Campbell–worthy epic hero, though events are always larger than he, and he doesn’t always appreciate their significance until well after the fact—as when, for instance, it dawns on him that he shared a cell with a certain soi-disant Messiah. “Your Anointed hero was a man!” Uri tells a zealous convert. “A man! I was jailed with him, saw him from an arm’s length away!” The translation is sometimes anachronistic and not quite idiomatic, whether Uri is expressing upset that a philosopher has “ripped off” another’s ideas or, chiding his daughters late in life, when he would regularly “tear them off a strip for not getting married.” Still, there’s a lot packed into these pages, including an engagingly complicated portrait of Roman-Jewish relations in the early empire (“We loathe, absolutely loathe your kind, but not to the extent that we too will perish”), a rambunctious tour of ancient philosophies (including a hilarious semi-Mishnaic defense of prostitution), and no end of plain, good shaggy dog humor.
A winning and thoughtful entertainment, somewhere between Lives of the Caesars and The Tin Drum
- Kirkus Reviews
Captivity follows Jewish Roman citizen Gaius Theodorus -- known as Uri -- from when, aged nineteen, he is sent on a delegation to Judae, and then travels on to Alexandria before finally returning to Rome a few years later. It begins close to the time of Christ's death, and then accelerates when Uri has returned to Rome, through Caligula's ascension to the Roman throne, and then the reigns of Claudius and Nero.
The novel centers closely on Uri, and appropriately it begins not in his earlier childhood but when he is uprooted from his family (and his homeland); from then on he is literally individual, and while he will come to have ties -- familial, friendly, and professional -- and settle down in various locales these all prove more or less tenuous, and throughout there is very much a sense of him standing alone.
In focusing on and through Uri, the narrative is also, like Uri, myopic -- aware of the historic changes going on, but seeing those that do not directly touch Uri more as a blur than distinctly. Uri has a good sense of some of what is happening, and he encounters some of the leading figures of the time, but Spiró does not follow too closely in the trend of historical writing that puts protagonists in the thick of everything and has them in close contact with the high and mighty and witness to every momentous decision. So here even an encounter with Christ barely registers at the time.
Similarly, the novel is paced to go along with Uri's maturation: at the beginning everything is new for essentially still-adolescent Uri, and practically every day brings new experiences; here the novel follows his progress in close, painstaking detail. By the time he's returned to Rome a few years later he's mature if not downright jaded; the day-to-day doesn't stand out nearly as much and the narrative proceeds much more quickly, eventually skipping along over months and years at a time. Rome is undergoing dramatic changes during this period, but mature Uri is now able to stand back and consider the big picture, rather than let himself be thrown about by the day to day minutiae, as he was when he first set out. It's an effective narrative technique: Captivity is a very long novel (of about 350,000 words), but pacing it as he does Spiró quite easily holds the reader's attention through to the (surprisingly bitter) end.
In this way, Spiró impressively focuses his historical novel on the local and individual -- as well as specifically the communities that define Uri and often set him apart, his Jewish religion and his Roman citizenship. But in this remarkably thorough and detailed novel Spiró also manages to present a great deal of substantive historical and cultural information -- adroitly too: it rarely feels like simple information-dumping, as instead he weaves even obscure details about (especially Jewish) life in those times into the narrative in a way that doesn't feel forced.
Uri is extremely nearsighted, and a polyglot bookworm. As a Roman citizen he has some privileges and standing, but as he nears adulthood his future is a bit uncertain. His physical limitations aside -- he's been going bald since age sixteen, on top of it all -- he shouldn't have too much to complain about:
(I)t was a distinctly good time to be Jewish in Rome, and not a good time to be a senator or a knight; it was a good time to be poor, and not so good to be rich, because anyone might be condemned, have his fortune taken and be put to death, with any denunciation given credence.
The opportunity that suddenly comes Uri's way is, nevertheless, exceptional -- "Jerusalem ! Home ! Where the Temple is !". Of course, that's also part of the problem: notorious Agrippa had asked Uri's father for a loan -- and when Agrippa asks, it's impossible to say no. Uri and his father know already then that the debt -- because the money for Agrippa has to be borrowed, too; Uri's father doesn't have those kinds of funds -- will be almost impossible to repay over any lifetime, but there's nothing to be done. But the one concession Uri's father wrangles out of Agrippa is to have Uri made a member of the delegation bringing offerings to Jerusalem -- a great experience and opportunity, even though Uri is, of course, regarded with suspicion by those he travels with both for his connection to Agrippa and his suspicious inclusion in this group.
As the group nears its destination there are hints of larger tensions in the air, too:
"This year Pilate is going to Jerusalem earlier than usual," Matthew muttered to himself. "Very early.
There must be some trouble in Judea after all, that suggested.
After their lengthy journey, the delegation has little use for Uri when they get to Judae and cut him loose as soon as they can. Uri winds up incarcerated -- briefly sharing his cell with three prisoners who are unceremoniously led away on the Friday before Passover -- but soon enough winds up dining with Pilate himself, and Herod Antipas. But he already sees the writing in the stars:
I'm dining with a king and a prefect. This is not going to end well.
Uri endures some internal exile in Judae -- one of the few things they can think to do with him -- but it allows him to experience something new again. He bristles some at how he's been treated and asserts more of his individuality, realizing that it's dangerous (and unpleasant) to have to pick sides (or be thought to have picked one or another, as others repeatedly do about him; he can't quite bring himself to simply accept his fate -- that, as someone explains to him: "Whether you're a sleepwalker or an ignorant novice, you still become what people consider you to be, and you can't do anything about that"):
"I don't want to live in any community ! I don't want to know anything about anybody !"
Regardless, he realizes that he is a pawn of sorts -- but has no idea exactly in what game. Still:
He was being kept in Jerusalem, kept in the country, fed and watered as if he were livestock marked for slaughter.
At least he's clever enough that, once he has served his purpose, he gets a favor in return: allowed to leave he manages to arrange it so that his journey home first takes him to the other city of his dreams, Alexandria. There he can pursue some of his scholarly interests, finding in Philo of Alexandria a mentor and benefactor. It's the happiest time in his life, especially once he is admitted to the Gymnasium -- the highest local institution of learning. Yet his myopia still extends beyond simply the physical:
"We're in a time of peace, gymnasiarch, said Uri. "There will be no war during my lifetime."
Isidorus laughed.
"You're naïve, my child," he said, almost affectionately. "It's a good thing there are some idiots among your generation."
Indeed, things go south soon enough, first for the Jews of Alexandria. By the time he's ready to leave for Rome Uri is singing a different tune, realizing:
A period of frightful gravity is coming, cheerless, humorless, humdrum... Wars of religions, not empires...
Yet even then Uri still believes Rome won't be too badly touched by these -- and, oh how wrong he is.
The novel accelerates upon Uri's return to Rome. His life suddenly becomes domestic: he has a mother and sister to take care of, and soon a wife -- definitely not of his choosing. A son, Theo, is the light of his life, and he has several more children, but anything resembling domestic bliss is not in the cards.
A new threat appears, the baffling-to-Uri Nazarenes, and he and his family are washed up in the Roman over-reaction to that perceived threat, leading to another period of exile that also comes at considerable personal cost. Eventually things settle back down in Rome, and so can Uri; he is able to pursue some of his interests -- including, desperately, trying to save valuable records, his love of books a one constant he believes he can hold onto until the end; alas, Uri remains a naïf in these sorts of respects to the -- yes, bitter -- end.
The story goes to Nero's death, and beyond, by which time Uri is an old man. The one woman he loved has become empress -- though she admits it's all gone to hell: "I just sham it" -- and even nostalgia ("It would have been nice to grow old together with you", Uri says, imagining what might have been) doesn't stand a chance in the face of brute, hard, cold reality. There are hints of what is to come -- his one-time love is well aware of the Nazarenes, and casually notes: "'It's a simple religion,' she said. 'It will win through.'" -- and all Uri can hope for is to record what he can, to write his own book. But even that .....
Uri is admittedly rather conveniently smart -- book-smart, certainly, if less frequently the: "strategos gone wrong", as he once described himself -- with a talent for languages, but he's nevertheless an impressively convincing character, whose path through these tumultuous times Spiró chronicles thoroughly engagingly. There's lots of knowingness here, yet even in the casual treatment of, for example, Christianity, it's almost never heavy-handed. The historic events are also very well-handled -- in particular the frenzies that bubble up and then subside, and how life is at one moment on razor's edge, and then returns (at least for the survivors) to almost everyday banality.
Captivity is a superior, well-researched historical novel, but history aside it's also simply a vey good story, with a compelling protagonist. - M.A.Orthofer
With Captivity, translated from the Hungarian by Tim Wilkinson, György Spiró introduces English readers to a visceral new form of epic history. Here mountains of trivia form vivid landscapes and academic minutiae open windows into the soul of a forgotten age. It is a work of fiction, though, and it is hilarious.
Our unlikely Odysseus, half-blind Gaius "Uri" Theodorus, has resigned himself to an unfulfilling life in the “Far Side” of first-century Rome when his stern father unexpectedly entrusts him with the future of their family and the wealth of their community on a dangerous quest to Jerusalem. In the first episode, Uri experiences Candide-esque ups and downs (sharing haute cuisine with Pontius Pilate and a prison cell with a certain rebellious Nazarene) while the reader accomplishes what feels only in retrospect like a course in Jewish history.
Capitivity requires a commitment, not just to its impressive page length—a bookcase trophy with gravitas—but also to a difficult hero who makes all the wrong moves through an infinity of unfortunate events. It is possible to lose track of decisions that cost Uri his fortune, let alone his sandals. The payoff, however, is significant: each trial humanizes a protagonist who, at the center of so many pivotal events (such as the earliest pogrom, in Alexandria, 32 CE), might otherwise slip into allegory. Uri’s experience is less a metaphor for the saga of the Jewish people than a lens through which to experience a piece of it.
Spiró’s serious accomplishment is to challenge the chilling observation, popularly attributed to Stalin, that “one death is a tragedy and one million deaths a statistic” by breathing life into the neglected statistics of a magnificent—and terrifying, brutal—age. His Melvillian digressions into topics as varied as the observation of halakha in Rome, the intricacies of Alexandrian tax code, and the practice of rural Judean carpentry immerse the reader in an authentic experience. Bloody political intrigue also features in Captivity, but Spiró more often chooses the realism of quotidian bureaucratic nonsense.
Goofy and lacking a political agenda, Captivity is nevertheless an intently philosophical book. Where American novels like Ben Hur have attempted to dramatize the period as a Christian morality play, Captivity expresses historical ideas authentically, and explores from contemporary perspectives how Christianity and the First Jewish-Roman War (66 – 77 CE) both arose from the clash of imperialism and monotheism. It is unsurprising that Spiró’s friendliest historical portrait is of the Hellenistic Jewish philosopher and diplomat Philo of Alexandria, who was interested in reconciling Jewish and Greek teachings.
As an award-winning author, Spiró displays predictable creativity, but the real power of Captivity is the ability the extensive historical detail lends the reader to inhabit and empathize with ancient life. It is difficult to imagine a more entertaining way to realize so much data, and it is wonderful that Spiró has managed such an accomplishment. His technique is a welcome innovation for historical fiction in general, and perhaps the drollest scholarly introduction to the first century yet. - Jack Hatchett
Born in 1946 in Budapest, award-winning dramatist, novelist, and translator György Spiró has earned a reputation as one of postwar Hungary’s most prominent and prolific literary figures. He teaches at ELTE University of Budapest, where he specializes in Slavic literatures.